Архив номеров

Завтра в Всеволожске: ночью
Курсы Валюты:USD56.98EUR62.04

Общественно-политическая газета
Всеволожского района Ленинградской области

  • Недостойная месть

    2014-03-270969Вгазете "Всеволожский телеграф" А. Яськов поднимает вопрос о необходимости переименования улицы Вокка, сначала в улицу героя Советского Союза Юрия Антоновича Добровольского, затем в улицу Алексан дра Ивановича Разгозина, тоже герояСоветского Союза.

    Вгазете "Всеволожский телеграф" А. Яськов поднимает вопрос о необходимости переименования улицы Вокка, сначала в улицу героя Советского Союза Юрия Антоновича Добровольского, затем в улицу Алексан дра Ивановича Разгозина, тоже героя Советского Союза. Согласна с А.Яськовым, что необходимы более активные меры по увековечиванию памяти героевлетчиков, воевавших и живших на территории Всеволожского района.
    Однако в аргументации А. Яськова русский патриотизм и любовь к Родине сочетается с личными обидами на эстонцев. Не понятно, почему их надо перекладывать на почетного гражданина города Всеволожска Г.Я.Вокка, почему он должен отвечать за неуважительное отношение к нашей истории, которое получило распространение в Эстонии после его смерти? Почему вообще весь народ должен отвечать за провокационную политику своего правительства?
    Излишне напоминать, что в Великую Отечественную войну воевал многонациональный советский народ. Наш город защищали люди разных национальностей, в кольце блокады Ленинграда оказались не только русские. Значительную часть населения пригородов Ленинграда составляло финское население. Вот их воспоминания о блокаде.
    - Ялмар Павлович Хянникяйнен (род. в 1926 году в деревне Мустапя, (Хапо-Оё):
    "22 июня 1941 года я был в магазине в деревне Пустошь. Пришла почтальон Вера и рассказала, что по радио объявили о начале войны и уже бомбят города.  В тот же день на дорогах появилась военная техника. А уже вечером появился первый немецкий самолет в небе, по которому стреляли из зенитных установок, с аэродрома в Манушкино поднялись истребители. Этот аэродром бомбили много раз, в нашу деревню бомбы тоже попали. 
    В августе вышел приказ, чтобы все сдавали коров и урожай картофеля. Старший брат сдал нашу корову. Выдали документ, что после войны выдадут новую корову. Оставили несколько мешков картошки на всю зиму.
    Я начал работать на лесозаготовках. Мы пилили лес лучковыми пилами. Норма выработки составляла 1м3, за нее давали 500 г. хлеба по синему талону.  В нашей де ревне умерло несколько человек.
    26 марта мы вернулись с братом из леса, и нам объявили, что начинается эвакуация. Мы взяли с собой немного одежды, пришли на станцию Мельничный Ручей, переночевали там.  Утром мы приехали на берег Ладожского озера, там нас погрузили в машины. Везли через Ладогу по льду.
    День Победы я встретил в Хабаровском крае. Женщины заплакали от радости. Мы были уверены, что скоро можно будет вернуться домой. Но разрешили вернуться только в 1954 году."
    Анна Павловна Хайми (род. в 1924 году, в деревне Разметелево): "О том, что началась война мы узнали по радио. Двоих старших братьев, Ивана и Семена, забрали на фронт, и они пропали без вести. Карточек у нас не было, в первую блокадную зиму умерло пол деревни.
    26 марта нам объявили об эвакуации. Во время переезда по льду Ладоги нас бомбили, но машина дошла до берега.  Нас привезли в Иркутскую область, а оттуда на барже в Якутию, на берег реки Яна. В дороге мать умерла. Там я прожи ла 10 лет."
    - Розалия Ивановна Хямяляйнен (род. в 1924 году в деревне Пустошь): "Когда началась война, нам сообщили в сельсовете. Я работала на погрузке торфа в вагоны. Его увозили в Ленинград. За работу нам давали тарелку баланды. Много людей умирало от недоедания.
    В деревне Озерки был госпиталь для советских солдат. Со стороны Невской Дубровки часто было видно зарево боев, небо горело.
    25 марта нам объявили об эвакуации и сказали явиться на станцию Мельничный
    Ручей. Когда мы переезжали Ладожское озеро, то некоторые машины уходили под лед. Несколько месяцев нас возили по стране. Привезли на море Лаптевых. Через 7 дней умерла сестра, через месяц отец и мать. 
    В 1944 году я вышла замуж за ссыльного крестьянина, вернуться на родину не пыталась."
    Эту трагическую летопись истории моего народа, который жил в составе СССР,
    не уместить в одной короткой статье. Наш поисковый отряд "Ингрия" скрупулезно занимается воссозданием этой летописи.
    А взяться за перо меня побудило кате горическое несогласие со статьей А. Яськова. И понимание того, что вслед за эстонскими корнями в названиях улиц Всеволожска кто-то выскажет мысль: "Почему на русской земле поселения носят финские названия?"
    Эта мелкая месть недостойна народа победителя.
     
    Янина Ильяйнен, г. Всеволожск.
    Поисковый отряд "Ингрия"



  • распечатать
  • отправить другу

Ещё по теме:

  • Комментарии

    Имя
    E-mail
    Текст
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    Отправить
    Сбросить

Архив

Объявления

Все

Каталог предприятий

    Развернуть список

    Поздравляем

      Посмотреть все